光棍节&ポッキーの日

先日から暖かいと思ったらいきなり冷えたりと気温が安定しない感じですね・・・どうもこの気温の変化に身体がついて行けてないようで体調が少し崩れてしまっている感じがします。

今日、朝ご飯を食べていると彼女がこんな事を言い出しました・・・
外国人彼女今日はポッキーの日って知ってた?
たーちゃん初めて聞いたし知らなかった・・・

なるほど・・・そんな日だったんだと思いながらご飯を食べているとスマートフォンの画像を見せてきました。

2014年の光棍节ポスター
なぜか気合いの入ったお兄さん、お姉さん達!

たーちゃんこの凄く気合いの入ったお兄さん、お姉さんのポスターは何?
外国人彼女今日は光棍节でもあるよ。
たーちゃん光棍节って何?
外国人彼女光棍节は彼女や彼氏がいない人の日だよ。
たーちゃん?????

どうやらまとめると中国では彼女や彼氏がいない人の事を光棍というらしく、今日(11月11日)は寂しい、独身というイメージや簡単に「1=棒」に例えると棒だらけ(棍は棒の意味)なのでそうなった等と言った色々な言い方があるみたいですが、11月11日は光棍节(光棍節)という彼女や彼氏がいない人たちの日となったらしいです・・・

毎年、色んなポスターなども作られているみたいで、今年もありますね・・・
2011年11月11日にはかなり盛大にイベントなどが開催されたそうです・・・

2011年の光棍节ポスター
2011年の光棍节は盛大に開催されたようです。

発音は光棍节(Guang1 gun4 jie2)との事。それにしても光棍节によって独身同士で出会いの機会があれば良いかもしれないですが・・・

外国人彼女他にも小光棍节(1月1日)、中光棍节(1月11日、11月1日)もあるよ。
たーちゃんそうなんだ・・・
外国人彼女の笑顔光棍节には色んな商品の価格が安くなるセールなどが開催されているよ・・・
たーちゃんじゃあ独身の日じゃなくて買い物デーの感じなのかな・・・
外国人彼女の困り顔言われてみるとそうかも・・・

世界には様々な日があるのですね・・・どうやら光棍节には価格が安くなるみたいである意味でセールの日みたいな感じもなっている感じなのですかね・・・次回は小光棍节(1月1日)ですね・・・日本では元旦ですね・・・光棍节の説明は光棍节(中国語サイト)でも見ることができますので、興味がある方は読んでみてください。

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。 が付いている欄は必須項目です

翻訳(Translate) »

たーちゃんのたわいもない日常日記をもっと見る

今すぐ購読し、続きを読んで、すべてのアーカイブにアクセスしましょう。

続きを読む